Estamos en verano y como no podía ser de otra manera, nos asaltan los discos tipo "Boom del verano XXIV" o "Arrítmicos Latinos XLIII" ... si ... la canción del verano. Aunque no se sabe qué fue antes si Georgie Dann o la canción del verano. No sé por qué, hoy ha venido a mi mente ese ritmillo pegadizo y sincopado de aquella canción "Sopa de caracol" y haciendo uso de una de las "top ten" herramientas de pérdida de tiempo (el youtube), me he dispuesto a ver el vídeo de la susodicha, a lo que ha acompañado un lote de risión a cascopringue viendo los modelitos y los bailes que se marcaban en esos programas de verano de Telecinco llenos de rubias de bote y piscinas jajajaja

Después de haberme partido el ojal, han surgido a flote dos preguntas que llevaba un tiempo haciéndome:

¿Qué clase de pseudo-idioma habla el mulatillo rumbero con pantalones blancos?

y lo que es más importante aún

¿Que dice la canción, carajo?

Así que me he puesto manos a la obra y usando el otro "arma de destrucción de estudios masiva" (el google) me he puesto a naufragar. Y al final he dado con parte de la respuesta. Según afirman ciertas leyendas urbanas, la canción originalmente está escrita en inglés ... así, afirman en este blog, la parte donde el mulato dice "Watanegui consup", en realidad sería "What a very good soup" ... aunque a mí me sigue pareciendo que dice clarísimamente

Watanegui consup ... yutipatigui yupipati
Yunirguani guanaga ... Jupéee Jupéee

y el que diga que no es mentira JAJAJAJAJA

Cierto o no lo que sí que es verdad es que cuando no se sabe uno la canción se improvisa con lo que sea ... Por ejemplo para &rés y para mí la canción de Jenniffer López "Let's get loud" siempre ha sido y será la canción de "Wenceslao" ... diga "la Yeni" lo que diga ... y lo que nos reíamos en el Cayo Coco cantándola y toa la gente rayá ehnnnnn? JAJAJAJA

By c-rike.


 


Comments

&rés

Thu, 07 Aug 2008 22:31:01

Jajajaja. Que bueno, ya ni me acordaba de eso... En fin todo el mundo sabe que una de las practicas más socorridas es el "Spaninglish". No hay por qué avergonzarse de ello, ni mucho menos... ¿Quién no ha tenido al lado en un concierto a un pavo eufórico cantando todas las canciones, y en un momento dado de que se calla la música o que le prestas mas atencion te das cuenta que solo dice cosas como "Wonchu a lantra Wancha"?,

 

&rés

Thu, 07 Aug 2008 22:40:11

... ¡Afloja la cadera!...

 



Leave a Reply